Tag Archives: teaching

79. Death to the Five Part Paragraph

yol 7 If you are a writer, a teacher, a parent, or a student, don’t back off because the title seems beneath your interest. This is Basic BS 101.

Your Own Language, 7:
Death to the five part paragraph!

Here is your zen koan for the day – how do you teach that which cannot be taught?

Answer: you make up arbitrary rules which seem to cover the situation, then teach the rules instead of the unteachable thing.

I speak, of course, of the five sentence paragraph, a structure found in every middle school classroom, but which exists nowhere in nature.

At one point in my teaching career I was preparing a program which was to teach writing by analyzing the writing in students’ science and history textbooks. I performed an experiment to confirm a suspicion. I went to my bookshelf, chose five non-fiction books at random, chose a page and a paragraph in each at random, and analyzed the result.

The only book that followed the format taught in middle school was How to Hang Drywall. It was written by a drywall contractor and was probably the only book he ever wrote. I could visualize him digging out his old textbooks for guidance before beginning to write. To be fair, it was full of accurate information. I had followed his instructions (that’s why the book was in my library)  and my drywall stayed up; but it was excruciatingly dull, and it didn’t need to be.

There is another related old chestnut: tell them what you are going to tell them, tell them, then tell them what you just told them. This is the five part paragraph with pontoons on both sides to keep it from sinking.

I don’t see this in print too often: if you do, maybe you’re reading the wrong kind of book. I do see it every Saturday morning on PBS in the show Woodsmith Shop. Like the drywall book, this is the product of intelligent men – professionals who are not professional writers – presenting what they know, but following rules that are not serving them well..

The wonder is that the book and the TV program work as well as they do, given the teacher generated chestnuts they had to work with.

Here is a five sentence paragraph following a format popular in middle schools:

  • topic sentence
  • supporting sentence
  • supporting sentence
  • supporting sentence
  • recapitulation or close

I got ready for school this morning. I brushed my teeth. Then I took a shower. Finally I put on my school clothes. Then I was ready for my day.

Wow, exciting! Actually, that wasn’t a paragraph at all. It was a mini-essay, and an exceedingly boring one at that.

A paragraph is a piece of a larger work. It tells part of the story. It should have some internal consistency, but it is not independent. It introduces a thought or carries on the thought begun in earlier paragraphs.

That’s it. There are no other rules.

You can’t teach a student to write a paragraph. A paragraph does not and cannot exist. When teacher’s try to teach a paragraph, they are actually teaching mini-essays, and doing a poor job of that.

Take a two page essay, sans indentation. Break it into four paragraphs. Now take the same essay and break it into ten paragraphs. The former will sound formal, the latter will sound breezy.

Paragraphs can determine tone, can help keep our thoughts and understandings organized, and give us places to breathe. Where we break essays and stories into paragraphs is determined by the tone we want to achieve, and by the content of the work.

There are no other rules. Teachers who create artificial formulas to give themselves something to teach strangle the minds of their students.

78. Who Decides?

yol 6Your Own Language: Who Decides?

Who decides which version of English we speak? The list is long, but English teachers are not on it.

Everyone has a mental picture of teachers, good or bad, loving or fearful, and as small children we usually think of them as powerful beings. Teachers know better. They are the functionaries of a massive bureaucracy. They are told what to teach and what not to teach, out of textbooks they have no power to change. The only thing that keeps them from being serfs is that the same incompetence that characterizes the entire educational establishment extends to an incompetence at commanding obedience.

Teachers are told what to do, and then, sometimes for good and sometimes for ill, they do what they can get away with.

Preachers used to have a powerful influence on language. You couldn’t say damn or hell in school. You still can’t say shit, although, merde, the Aussies say it all the time. Today preachers have been replaced by the purveyors of political correctness. Even thirty years ago, when I first began teaching, one of our textbooks had modified Tom Sawyer by changing Injun Joe’s name to Outlaw Joe. Need I say that it has gotten worse since then?

We have to decide for ourselves what to accept and what to reject out of what the world hands us. To a large extent, we all have to be self-educated.

I learned that early. I spent my first eight years in a tiny school where there were two grades per teacher. Half of each school day was under instruction; the other half was spent doing independent work while the teacher taught the other grade. By the time I reached high school I had developed self-reliance, and I had come to the conclusion that none of my teachers knew enough to teach me all I wanted to know. That was particularly true in English.

I didn’t want to talk like an Okie. More importantly, I couldn’t afford to if I was going to escape to the intellectual life I wanted. My salvation was Strunk and White’s Elements of Style, which I read as a counterbalance to the simple mindedness of my textbooks. S and W was dated, even then, and is in considerable disrepute today. A glance at Wiki finds it to have a “toxic mix of purism, atavism, and personal eccentricity” and to be “the best book available on writing good English”. Strong opinions do tend to polarize, but at least they were the prissy opinions of learned men. There weren’t too many leaned men in Talala, Oklahoma. Besides, I was already arrogant enough to ignore anything I didn’t find palatable.

Writers have always been arbiters of English, but which writers? We would all like to sound like Shakespeare but, zounds and forsooth, who would listen if we actually did? If you want to write romances (God forgive you) you will need to master the rippling muscles and heaving bosoms style. If you want to sound like Hemingway, you will have to take a magic marker and scratch out all the adjectives in your dictionary. Even hard boiled writers eventually get tired of terseness. Robert Parker put these words into tough guy Spencer’s mouth, “I felt like I was trapped in a Hemingway short story. If I got any more cryptic I wouldn’t be able to talk at all.”

There are no infallible rules, grammatical or otherwise. That doesn’t mean anything goes. Somewhere in between rigidity and chaos, you will have to find your particular brand of English. And you had better choose well, because that (among many other things) will determine who is willing to listen to you.

77. Adverbially Farewell

yol 5Your Own Language, 5: Adverbially Farewell

I am here to present a eulogy to an old and treasured friend, the suffix -ly.

As adversity separates the men from the boys, the suffix -ly separates the adverbs from the adjectives. At least, it used to.

As a matter of full disclosure, I am not a linguist. I am fascinated by languages, but I haven’t taken the time to learn them. I once spoke two semesters worth of Hindi and I can still embarrass myself in German, but my studies have mostly been as an onlooker. I have read several dozen books purporting to explain linguistics, but books by real linguists make tensor calculus look easy.

Still, I can expound on the really low level stuff.

Two factors are at work in language, position and word endings. Latin was not positional. Veni, vidi, vici (I came, I saw, I conquered) could be stated in any word order without losing meaning because the form of each word defines its function.

English can be positional. If we say the boy ate the dog, we assume it was a hot dog because word order tells us who was the eater and who was the eaten. If we said the flic ate the flak, we don’t need a dictionary to know who did the eating; word order tells us.

But I also said eater and eaten. These are constructions which depend on endings, not word order. English swings both ways. If I say the eater ate the eaten, we all say, “So what?” But if I say the eaten ate the eater, I am speaking nonsense. Or maybe I meant that the one who is usually the eaten ate the one who is usually the eater, in which case we know we have witnessed an ironic reversal of circumstances.

It can be complicated, but let’s keep it simple. Adverbs typically end in -ly; adjectives don’t. (Ugly is the exception).

Here are three quick nonsense examples, quickly presented. (Okay, four.)

  • “The rapid river flowed rapidly through the canyon.”
  • “The beautiful sunset reflected beautifully off the cathedral.”
  • “The angry citizen spoke angrily to his Congressman.”

Once upon a time and place, say Oklahoma in 1962, teachers taught this distinction and expected student to know it. Even then, however, only word nerds like me continued to make the distinction after the ink had dried on the final exam.

Apparently anchormen never got the word. Ad men say whatever they want, truth and grammar notwithstanding, so they don’t count.

In 2016, if I hear someone making the distinction between adjective and adverb, my ears perk up, it is so unexpected.

I think it is fair to say that Steve Jobs drove the final nail in the coffin. When he urged us all to “Think different”, he made it official that even smart guys don’t need grammar. Now anyone who puts up a sign reading “Shop local” can say, “If it is good enough for Jobs . . .“

Okay, true confession. This isn’t actually the rant it appears to be. I will continue to fight the battle of the adverb personally, but the war is over, and I know it.

Actually, it probably doesn’t matter. I know what Jobs means from context and word order. Losing the -ly ending probably won’t make any difference in the English language. It is just one of the natural ongoing changes that occur in all languages.

Once, in post 53, I said that, as users of the English language facing change, we have only one obligation. If the change is stupid, don’t use it. The loss of -ly isn’t stupid. It just hurts my ears.

76. What is Language?

yol 4Your Own Language, 4: What is Language

The last thing I said in post 73 was that if you want to write, you have to create your own version of English. That seems insane on the face of it. Create your own version of English? Why not just use the real thing?

Because there is no such thing as the real thing. I pity the teachers who have to teach “proper” English because that beast does not exist in the wild, and attempts to create it in the laboratory have all failed.

Language, like history, is a product of the winners. You people in New England; why do you think you don’t eat grits, and say ain’t and y’all? It is entirely because Pickett’s charge failed at the Battle of Gettysburg.

No one does linguistic imperialism as well as the English. I didn’t say British. Great Britain consists of England and three other historic countries which were conquered and welded onto England against their will, and whose languages were crushed by the conquerors.

America gained its independence late in this process. English was already the dominant language and its dialects were dispersed throughout America to morph into the dialects we still have. (see post 12) Conquered languages like Gaelic and Scots survived in the backcountry of Britain to see a resurgence in the last fifty years, but died quickly in America.

After American independence, the languages of the two countries diverged until George Bernard Shaw was able to quip, “England and America are two countries separated by a common language.” Part of the divergence was due to American adoption of Amerindian, African, and Spanish vocabulary, part was natural drift, and part of it was the rise of industrialism in both countries before rapid international communication was common. To put it another way, American cars have hoods and trunks instead of bonnets and boots because cars were invented after 1776 and before the internet.

The French have a government agency designed to regulate proper French. It doesn’t work. Ordinary Frenchmen disregard it, but the bureaucrats still try. Britain attempts to unify and codify it’s many dialects and languages through its public schools. At many times in Britain’s history, in-school use of dialects that deviated from governmentally supported norms was severely punished.

That wouldn’t work in America. If a teacher from London had had the misfortune of landing in the Oklahoma of my childhood, the local farmers would have taken him aside to say, “You’re from England, why the Hell can’t you speak English.” This line would have been delivered in an Okie accent that the Londoner probably would not have understood.

All of this leads to the question, “Who is in charge of our language?”, but that requires a post of its own, next Tuesday, after we attend a funeral on Monday.

75. Parts of Speech, Oh, No!

yol 3The next posts are tagged teaching, as well as the usual SF, fantasy and writing. I taught school for twenty-seven years, mostly science, along with a little of everything else, including reading and writing. So pardon me while I rant a little.

My idea of Hell is being an English teacher, working all day with textbooks written by Satan’s emissaries, then going home and spending all night correcting horrible writing. My idea of an angel is someone who does that out of duty, or love of writing, or love of children.

The problem with English textbooks is that they are written by people who can’t write. Or rather, have only written for other English teachers, who learned their trade by writing for other English teachers, who learned their trade . . .

If textbook writers had to sell their wares at Barnes and Noble, they would starve. But people don’t buy textbooks, bureaucrats do.

Let’s start with the most basic lie textbooks tell.

Your Own Language, 3: Parts of Speech, Oh, No!

The next time someone asks you if (insert word of your choice) is a noun, the correct answer is:

  • Yes
  • No
  • Sometimes, but not always
  • It all depends.

That seems evasive, but it is actually the correct answer.

Parts of speech exist and are critically important in understanding and mastering English, but they are not things, they are functions. I am tempted to say verbs not nouns, but partially accurate analogies confuse more than they help.

Wait! I saw you reaching for that off switch.

Of course you are an adult, and far from grammar school (an interesting concept, “grammar school”) but some of you are teachers and most of you are parents, or will be. I want to show you a fallacy. It won’t take long.

Parts of speech morph. Verbs turn into nouns, which turn into verbs again, sometimes with odd results. When I was a boy, if a salesman had said he had to service his customers, he would have been making an off-color sexual reference. Service meant sex, in absence of emotion; bulls serviced cows. Or it meant the carrying out of a mechanical act. The serviceman (noun) at the service (adjective) station serviced (verb) your car.

A salesman served (verb) his customers, and that act was the service (noun) he provided for them. Over my lifetime I have seen the noun service become a verb again with results that still sound wrong to my ear.

Nail. It is a word, but it is not a part of speech. It can act as a part of speech, that is, it can take on a function, but which function it takes on can’t be guessed by seeing the word in isolation.

“He hung his shirt on a nail.” Clearly nail is a noun here because of its function in a sentence.

“Nail that board back up on the fence where the dog knocked it down.” Clearly nail is a verb here because of its function.

“His new nail gun increased his productivity.” Here nail is an adjective.

Most of the time, as children in school, or as adults learning a foreign language, we get our parts of speech as lists to be memorized in isolation. If a child is told to memorize a list of nouns – bat, ball, dog, horse, house – we have already begun a lifelong pattern of generating ignorance. The brightest students will learn in spite of the handicaps thrown in their way; the rest will decide they are too stupid to learn. And all because we taught them things that aren’t true.

Symphony Christmas, 10 of 10

Because I intend to publish the novel from which this excerpt comes, Symphony Christmas will not be placed in Backfile.

Neil and Carmen are delivering a present to Rosa at her apartment.

Rosa’s little sisters were staring at Neil, wide eyed and unabashed. He shifted nervously from one foot to the other, painfully aware of the brightly wrapped package under his arm. The Alvarez’s were nice people; he could deal with them in a school setting where formality gave a pattern for their interaction. Here, he did not know what to do.

Language was not the problem; Carmen could translate. The problem was culture. Should he sit down? Should he expect a cup of coffee? If they offered him one, would they expect him to take it or to refuse? Would they be insulted if he refused? Should he treat Carmen as an equal, or take charge of the conversation? Should he come right to the heart of the business and give the gift, or would it be more proper to talk a while first? If he were in the home of any of his Anglo kids, no matter how rich or poor, he would not have been so much at a loss.

Carmen sensed his discomfort and took charge. She spoke to Mrs. Alvarez in Spanish. Although Rosa’s mother spoke fair English, she was more comfortable in Spanish, and it let Jose share in the conversation. Then Carmen said, “Give her the package.”

Neil held out the package to Rosa and said, “Merry Christmas.” For the first time, Rosa and her parents allowed themselves to become aware of its existence. Before that moment, only the younger children had stared at it.

Rosa held it in her hands for a long time, admiring the paper. “Its really pretty,” she said.  Neil wondered if she would open it now or at Christmas, but he had no way of asking without appearing pushy.

Then Carmen said, “Go on, Rosa. Open it.” Rosa tore off the paper, pulled open the box, and extracted the jacket. Her face was full of hesitation. She loved it, but she wasn’t quite sure it was really hers until Neil said, “Go ahead, see if it fits.”

Rosa spoke to her mother – asking permission? – before she slipped it on. Her face lit up as she smoothed the fabric around her. Then she had to ask; she had to be sure. She said, “Is it for me?”

“It’s yours,” Neil assured her. He started to add that Carmen had picked it out, but his good sense stopped him. It would detract from the moment, so he remained silent while she showed it to her parents. Rosa’s father crossed to Neil and shook his hand again, mumbling something in Spanish of which Neil only caught, “Gracias.”

Rosa’s mother said, “It is really nice, but you shouldn’t have.”

Neil looked at Rosa’s beaming face and said, “I wanted to.”

Things had gone well so far; it was time to retreat before he said something clumsy to ruin everything. Neil made a tiny motion toward the door and Carmen spoke to the Alvarez’s in Spanish one more time, then took Neil’s elbow and eased him toward the door as the conversation bounced back and forth between her and Rosa’s mother.

Rosa and her mother followed them out onto the stoop, then Rosa made a quick, shy motion forward and threw her arms around Neil’s waist for a moment. She said, “Thank you, Mr. McCrae.”

Her heart was in every word and her voice made it a song.

Neil and Carmen drove away in silence. Neil was not a man to accept gratitude easily; it made him uncomfortable, and out of his discomfort he said, “Giving her a jacket won’t change her life.”

Carmen was beginning to understand him. She recognized the source of his uneasiness. She replied, “Giving her a jacket won’t change her life, but knowing that you cared for her might.”    finis

Symphony Christmas, 9 of 10

Because I intend to publish the novel from which this excerpt comes, Symphony Christmas will not be placed in Backfile.

Carmen has asked Neil why he hesitates to give the jacket he has purchased directly to Rosa.

He shrugged.

“Have you been out at the apartments?”

“I drive by them every day, but I’ve never been in one of them.”

“Why not?”

“I’ve never had reason to go. I’ve never been in one of my rich kids’ homes, either.”

“Don’t you want to see how they live?”

“Yes,” Neil admitted, “I really do, but I don’t want to look like big bwana coming in to look at the native village.”

Carmen shook her head in mild dismay. “Neil,” she said, “I think you’re more ashamed of their poverty than they are.”

*****

Christmas inched closer. The children were ready for vacation and their attention wandered at any excuse. Juan Rogers went back to Mexico for the winter, and Joaquin Velasquez followed three days later. Attendance had never been great at Kiernan; by the week before Christmas, it was not uncommon for one fourth of the students to be gone on any given day. Neil preached the values of school attendance and all but tore his hair out in frustration; it did no good.

The children’s minds went on vacation a week before their bodies were allowed to follow.

*****

Carmen drove by to pick Neil up at six. His own car was packed to drive to Oregon in the morning, so he tossed the colorfully wrapped present into her back seat and they went out to dinner. Afterward, she drove him out to the Oaks Apartments.

The scene was forlorn. Neil had seen this place twice each day as he drove to and from work, but he had never turned in. Two sycamores, a giant and its still considerable smaller brother, grew in the courtyard between facing rows of small apartments. The structures were of concrete block, two stories high with an open walkway at the upper level. There were four apartments on each side in each level; sixteen in all. It looked as if it had been a motel some time in its early history. The grass was still green and trimmed, even at Christmas time. The ragged palms out front were immune to the changing seasons, but the sycamores were bare.

Someone had wrapped the swing set in tinsel garland, and there were decorations in some of the windows. No children played outside so late on a winter evening.

When Neil got out of the car, he could see his breath. It was in the forties, which was about as cold as Modesto got. It would seem mild to an easterner, but to a little girl without a jacket, it would be just plain cold. Neil reached into the back seat and picked up the package. Carmen led the way without hesitation; she knew most of the families here.

The door opened to her knock, and Maria Alvarez appeared. She spoke with Carmen in fluid, rapid Spanish, then drew the door open and motioned them in. Neil stepped into the living room and looked around. Jose Alvarez was a slim, dark man in jeans and an undershirt. He got up swiftly and shyly from his place in front of the television and looked at his wife, who said something to him in Spanish. Neil could only understand a few words. Jose offered a brief, limp handshake, yelled, “Rosa!”, and spoke sharply to his younger daughter, who quickly turned down the volume on the TV.

Rosa came out of the kitchen dressed in ragged jeans and a faded sweat shirt. Her face lighted at the sight of Neil and Carmen, then fell instantly. Was she embarrassed by her house or her parents? Neil could not read her. Wherever it came from, the expression was chased away a moment later by shy happiness. Rosa took her mother by the elbow and spoke rapidly, gesturing toward Neil. Her mother nodded vigorously and smiled at Neil again. She took his hand in a longer handshake and said, “Gracias. Thank you. Rosa says you are helping her get better every day with her English. We know how important that is.”    continued

Symphony Christmas, 8 of 10

Because I intend to publish the novel from which this excerpt comes, Symphony Christmas will not be placed in Backfile.

They left together in Carmen’s car because they had a date to do some Christmas shopping at the mall. Neil had to get gifts for his mother and grandfather because this year school was running all the way to the twenty-third. He would have a day to drive to Oregon and no time to shop once he got there.

While they were walking through J. C. Penney’s, Neil said, “You know Rosa Alvarez?”

“Sure.”

“If you had to, could you pick out clothes that would fit her?”

“I guess so. Why?”

“She’s kind of chubby.”

“I know what she looks like. Why did you ask if I could pick out clothes for her?”

“Do you think her parents would mind if I bought her a jacket? She has been coming to school without one and it is really getting cold in the mornings.”

“I’m sure they wouldn’t mind, Neil. I could let them know so they won’t buy her one for Christmas, if they had planned to. When did you decide to do this?”

Neil shrugged, feeling embarrassed for no good reason. “I don’t know, she just looks so miserable every morning. She always heads for my room to warm up.”

Carmen smiled. “She doesn’t come there just to warm up. You have a fan club.”

That embarrassed Neil even more and Carmen laughed again.

She bought the jacket for him. It was nothing Neil would have chosen, but she assured him it was stylish as well as warm. He bought lesser presents for a dozen of his other students whose parents were poor. Carmen said, “Can you afford all this?”

“The only other people I have to buy for are my mother and grandfather.”

“And me!”

“Well, that goes without saying.”

“Say it anyway.”

He faced her suddenly and drew her back between some racks of clothing. His face was serious as he said, “Carmen, you are very precious to me. If I haven’t said it before, I’m saying it now.”

“Wow!” She put her hand on his chest and kissed him quickly. Then she pulled away and said, “People are looking. I don’t want the kids to catch us necking behind the lingerie.”

Neil was a little hurt by her response, until he saw moments later that she was wiping a tear from her eye. Sometimes – often – he didn’t know what to make of her.

“Carmen, I don’t want to give these presents at school. I don’t like to have the other kids feel that I’ve singled some of them out. Can you help me see that they get them?”

“Do you want to take them to their homes?”

“I’d rather stay behind the scenes. Could you see to it that they get them? Or I could take care of the little ones, but would you see to it that Rosa gets the jacket?”

“Why don’t you do it yourself?”

“I don’t want to intrude.”

She looked closely at him and said, “Are you sure that’s the reason?”    continued

Symphony Christmas, 7 of 10

Because I intend to publish the novel from which this excerpt comes, Symphony Christmas will not be placed in Backfile.

The morning after his candy trick, Stephanie had come to him with a proposition. Her church collected cans for the needy every Christmas. She thought their class should do the same thing.

Neil thought it was a wonderful idea. He called Mrs. Hagstrom and discussed it with her to make sure that the parents would not have any objection. The biggest problem Stephanie’s project presented was identifying the needy in the community and getting food to them without putting them in the spotlight.  Fortunately, Delores Zavala had lived in the district all her life and knew every adult, child, car, cat, dog, and everyone’s financial condition. She proved invaluable and Stephanie turned out to be an eleven year old dynamo. Within three days she had organized all her friends, and their friends, and their friends. That meant every child in the sixth grade. Two weeks after the idea was born, there was a seven foot stack of canned goods in the corner of Neil’s classroom.

*****

December was a busy month for them all, but particularly for Carmen whose mother became ill and began to take all her spare time. After two weeks Carmen was looking tired and complaining that she wasn’t getting any Christmas shopping done. Neil offered to sit with her mother to give her an evening off. Carmen accepted and Neil found, to his surprise, that Maria de la Vega spoke no English. Carmen had been so much at ease in her job, and so confident in the world she shared with him, that he had assumed her family was educated and English speaking.

He ended up having a great time. Mrs. de la Vega was past the worst of her illness and her zest for life had returned. She waited until Carmen had gone out, then got up and cooked Neil a delicious Mexican meal, ignoring his protests, and carrying on a one sided conversation in Spanish. Only their gestures and laughter were bilingual.

Carmen chewed him out royally for letting her mother out of bed. Neil said, “How was I to stop her?  Carmen had to admit that it would have been impossible.

Several days later, Carmen came in to see his can tree. She had only just heard of it from Delores. She said, “Why didn’t you tell me what you were doing? I would have ben glad to help.”

“I really didn’t do that much,” Neil explained. “Stephanie Hagstrom and her mother were the force behind it, and Delores agreed to do the distribution for us.”

“How did you ever get it started? I’ve tried to get my seventh graders to have some social conscience all year, and I’ve gotten nowhere.”

Neil explained about the candy trick. She said, “Good. Good. We need more of that kind of thing.” Then she gave him a dazzling smile, looked around to see that no students were near, and gave him a quick kiss.

“”What was that for? Not that I’m complaining.”

“That, Neil McCrae, is because you are a nice guy.”

“It took you long enough to notice.”

Her gaiety went away. Neil said, “What’s wrong?”

“Nothing. I don’t want to talk about it.”

“Are you sure?”

She nodded. “Someday I will,” she promised, “but not just now.”   continued

Symphony Christmas, 6 of 10

Because I intend to publish the novel from which this excerpt comes, Symphony Christmas will not be placed in Backfile.

Elanor has just realized something the other kids missed.

Elanor beamed.

Stephanie half raised her hand, withdrew it, then raised it again. Neil was pleased at this crack in her normal self-confidence. He nodded, and she said, “I guess it was fair that you gave the poor kids more candy. But now you said you are going to make it all even.”

“That’s right, I am. I do like to be fair.”

Stephanie squirmed in a perplexity of near understanding. Every atom of her body was involved in the moment. She said, “But then – why did you do it?”

“I didn’t do it for the poor kids.”

She just shook her head. She still didn’t get it.

“I did it for the rich kids.”

She was still blank, but trying so hard to understand.

“I did it so the kids who always get everything could just once, in one tiny way, know what it feels like to see others get something they want while they get nothing.”

Neil instructed his class to evaluate the lesson. If they wanted, they could look at it like Mr. Campbell would, or they could tell how it had affected them personally. Most of them wrote willingly; kids always do when they have something they really want to say.

That night he read their papers. Stephanie had said:

I always get a lot for Christmas and for birthdays. I always say thank you to my parents. I really do appreciate them. They are very good to me and I know it. 

Sometimes I see other kids parents being mean to them. They won’t let them play baseball or buy them things and I think how sad it would be to be like that. But sometimes I guess they don’t have much choice. Like if they have lost their jobs and they don’t have much money. I think it would be sad to live like that and I am glad my Daddy has a good job so we can live in a nice house and have nice things.

Your class made me see what it would be like to not have anything and to see other people get things. I wouldn’t like that, but I guess I needed to see it, so thank you Mr. McCrae for showing me.

Rosa had written:

We used to have alot at Christmas until my daddy lost his job, but we are still luky I guess cause we have more than some other poeple have  We hav plenty to eat even if it is beans alot of the time.  I like beans anyway  and if I don’t get nothing for chirismas this year thats alright because I got alot last year.

It would be easy, Neil thought, to see Stephanie as spoiled and Rosa as some kind of angel, but that wasn’t so. They were both just sweet eleven year old girls who hadn’t had much experience in the world. Giving them some of that experience was Neil’s job.    continued