Monthly Archives: July 2018

510. Books About Books

The Great American Read sent me scurrying to my personal library to review some books about books. That is an odd sub-genre, but not a small one.

From my library (i.e., room-filling book pile) I pulled out The Novel 100 by Daniel Burt, The 100 Most Influential Books Ever Written by Martin Seymour-Smith and Twenty-five Books That Shaped America by Thomas C. Foster. I have certainly read many others over the years, picked up while wandering through libraries. I own these three because they were on remainder lists, which made them cheap enough to buy.

I also have A Great Idea at the Time by Alex Beam, which deserves a whole ‘nother post, later. (See the aside below before you write me about my bad grammar.)

Why do we read these books on books? For the lists and for the opinions. Everyone who writes one of these books is highly opinionated. They have to be, since there are no real criteria for making these choices. It’s all very subjective. One person’s Great is another person’s Crap.

It might be interesting to read a few dozen of these lists and see what books, if any, end up on all of them. Moby Dick, might qualify; everyone admires it from afar, although few read it. Still, I wouldn’t bet money on any title ending up on every list.

The best of these authors admit that their picks are personal, and could have gone a different way on a different day. They defend their choices with humor, which is always welcome. A good book-on-books is fun to read. Even when the prejudice is potentially offensive, we get to laugh at academics looking like red-necks without realizing it. And, no, I’m not going to admit which one of the above I’m talking about.

The criteria for inclusion are also different from book to book. The Novel 100 is based on pure quality, and on continuing to be recognized as fashions change. Daniel Burt begins with 1. Don Quixote and carries though 100. Gone With the Wind. Then he adds an appendix called the second hundred. The reader gets a two-fer.

Seymour-Smith skips great books which were not influential on other writers or the culture in general, and includes books which were influential, even if they were inherently bad. Calvin’s Institutes of the Christian Religion is an example of the latter. Seymour-Smith’s list runs from 1 The I Ching through 100 Beyond Freedom and Dignity. Mercifully, he does not provide a second hundred.

Foster writes with a light tone, sometimes slipping too far into flippancy, and only gives us twenty-eight books. His twenty-five include a two-fer of short books of poetry and a trilogy of novels. He also provides a list of fifteen runners-up.

If I wanted to collate the books in these three collections, throwing out the duplicates, the number would probably be close to 300. Am I going to read them all? Not in this lifetime, but I can read these reviews and come away with at least an idea of what I am missing. I can also garner a much smaller list of ones I actually might read some day.

========

Aside. If you are a writer, you must ponder the weird cock-ups where grammar meets usage. Take the phrase I used humorously, a whole ‘nother post.

Another post makes sense. If you add the modifier whole, the phrase falls apart. In another whole post , whole seems to modify post when it is meant to modify another. That is, it seems to say an additional post instead of a very different post.

It is similar to German, which has two words for another. Noch eine Bier means “Bring me an additional beer”, but ein andera Bier means “Bring me a different beer, I don’t like this one.”

You might try to break another into an other so you can squeeze in the additional modifier closer to its referent. But that doesn’t work either. You end up with—

An whole other post. That puts an instead of a in front of a consonant. So you try—

A whole other post. But that doesn’t work either, because you have lost the “n“, which leaves your reader muttering under his breath, “A other post? That’s not right!”

So you end up splitting another in a different place, ending up with a nother. Put that back into the phrase, and you get a whole ‘nother post which sounds right, even though it’s wrong.

Ain’t English fun?

This brings up Writers Rule # 1, to wit: If that which is grammatically correct looks bad, use a different sentence altogether.

You might also call it the “There are things up with which I will not put!” rule.

Advertisement

509. Kidnapped and Catriona (2)

Catriona, aka David Balfour, continues the story begun in Kidnapped. I prefer the former title, probably because it was the title of the library copy I first read. I have headed this with a David Balfour cover, because all the Catriona covers I found were artistically inferior. By either name, this is quite a different kind of book. The balance between action and moral dilemma has shifted hard to the right.

Kidnapped had too much meat to be properly called a boy’s book, but it fell into that category among booksellers largely because it didn’t have sex or even romance. In Catriona, there still isn’t any sex — it was published in the Victorian era, after all — but it does have romance. Catriona is David’s love interest from early in the novel, and he wins her at the end. But the path of that romance is so slow, self-consciously moral, and tedious that it wouldn’t work as a modern girl’s book either. (Assuming anyone would dare to use that phrase any more.)

I recommend both novel and sequel to adults who are willing to take a journey, not only to another land, but also to another time. It’s easier to follow the lowland Scots dialect than it is to understand why David is so backward in his pursuit of Catriona. Once you get past that, you will be closer to understanding the era.

The book is in two parts. In the first, David is trying to get his friend Alan to safety overseas, and trying to get a chance to testify that James of the Glen cannot have committed the Appin murder. The latter turns out to be no easy task. The level of bias and corruption is astounding, on both sides of the political spectrum. (Sound familiar?) Shenanigans abound; David is kidnapped, again, this time by his friends and held captive on Bass Rock to keep him from the trial. He manages to get there anyway, after the trial is over, but before the verdict is announced. He falls in with those who are James friends, and finds them as blind to justice and reason as the ones who want James dead. David says:

And it was forced home upon my mind how this, that had the externals of a sober process of law, was in its essence a clan battle between savage clans.

There were no quotations in the last post, but Catriona is a garden of quotations, so brace yourself as David tells you what happened in his own words.

. . . in course of time, on November 8th, and in the midst of a prodigious storm of wind and rain, poor James of the Glens was duly hanged at Lettermore by Balachulish.

So there was the final upshot of my politics! Innocent men have perished before James, and are like to keep on perishing (in spite of all our wisdom) till the end of time. And till the end of time, young folk (who are not yet used with the duplicity of life and men) will struggle as I did, and make heroical resolves, and take long risks; and the course of events will push them upon the one side and go on like a marching army.   . . . (James) had been hanged by fraud and violence, and the world wagged along, and there was not a pennyweight of difference; and the villains of that horrid plot were decent, kind, respectable fathers of families, who went to kirk and took the sacrament!

What follows immediately thereafter is perhaps my favorite quotation from all of literature.

But I had had my view of that detestable business they call politics–I had seen it from behind, when it is all bones and blackness; and I was cured for life of any temptations to take part in it again.

David may have accomplished nothing, but he has given a moving example of decency in his attempt.

The last third of the book is a romance, mixed with more intrigue. Alan appears again, David ends up as the temporary guardian of Catriona, which makes him morally bound to say nothing about his feelings for her, since she is in his power. It is all very touching, frustrating, and Victorian. I would not blame a modern reader for wishing David would just say, “Hey, Babe, we’ve got a problem here, let’s talk about it.” But of course, he can’t. Living through his misery with him is the price we pay for diving deep into a historic culture, told through the words of a man who lived it.

Spoiler alert: all comes well in the end.

In his dedication to David Balfour/Catriona, written in Samoa, RLS revealed his affection for both books and added:

And I have come so far; and the sights and thoughts of my youth pursue me; and I see like a vision the youth of my father, and of his father, and the whole stream of lives flowing down there, far in the north, with the sound of laughter and tears, to cast me out in the end, as by a sudden freshet, on those ultimate islands. And I admire and bow my head before the romance of destiny.

Kidnapped might be mistaken for a boy’s book; RLS suggested it himself. Catriona, or Kidnapped/Catriona seen as a single story, is an adult look at a very different world.

508. Kidnapped and Catriona (1)

This is a double homage to Robert Louis Stevenson’s Kidnapped and to David Balfour or Catriona, the alternate titles of its sequel. It is a follow-on to 504. Homage to Robert Louis Stevenson.

Kidnapped was published 132 years ago, so there are bound to be some problems with language and culture. If it were being read by adults familiar with how historical novels function, there would be no issue, but Kidnapped is seen as a boy’s book.

It isn’t. Kidnapped is a Bildungsroman, a coming of age novel in which the main character faces moral choices. Kidnapped and Treasue Island are often lumped together, but they are quite separate species. Consequently, Kidnapped does not get the respect it deserves.

David Balfour is off to seek his fortune, shortly after his father’s death. He is going to see a rich Uncle Ebenezer, without knowing that he has a claim on his uncle’s fortune. At his uncle’s connivance, he is kidnapped onto the brig Covenant and shipped off to the America’s as a slave.

Complications ensue. David falls in with Alan Breck, the Covenant is wrecked off the west coast of Scotland, and David and Alan find their way back to Edinburgh. Along the way, they witness the murder of Colin Roy Campbell, a matter of great political importance in the days shortly after the Jacobite uprising.

Alan Breck Stewart, which is the full name of David’s companion, was based on the real historical character who was implicated for the murder (also real), tried in absentia, and sentenced to death. The sentence was never carried out and the real Alan disappeared from history, leaving a trail of local stories about what happened to him.

RLS took the Appin murder, as the incident was called, as the backbone of his story, not only in Kidnapped, but also in its sequel.

There is plenty of adventure, danger, and intrigue to carry the novel to its conclusion, but its quality lies in the view David gets of both sides of the recent war, and the moral decisions he constantly faces. David is a lowlander, a conservative, and a supporter of King George II; his companion Alan is in rebellion, on the run, and collecting rents which will go to support his King, Charles Edward Stuart. Patriotism would have David turn Alan in; their friendship, and the fact that each has saved the other’s life during their journey, will not allow him to do so. David knows that Alan is innocent of the murder, but he can’t testify to this without revealing that Alan is a traitor in the eyes of the British and already condemned, while throwing away his own future for consorting with King George’s enemies.

At the end of Kidnapped, David overcomes his uncle, then shows him mercy, gains his proper inheritance, and is in the process of helping Alan escape to France. As many critics have pointed out, the novel ends short of completion, with Alan still waiting for passage and James of the Glens was still in jail awaiting trial for a murder he did not commit. RLS himself admits this and hoped to make things right if Kidnapped were successful. I would give it to you in his words, but I haven’t been able to find the quotation. It comes of reading too many books in a lifetime, and not being organized enough to write down every quote I like.

Kidnapped was successful, and he did write a sequel, called Catriona in Britain and David Balfour in the US. The sequel never got the acclaim of Kidnapped. I find that unacceptable, so stay tuned for a look at Catriona on Thursday.

Kidnapped is not on the list for The Great American Read, as I discussed a week ago.

The fans of Kidnapping — they are legion — have arranged a walking trail in Scotland that follows David’s path from the shipwreck to Edinburgh. You can find information here. I’ve added it to my bucket list.

507. Sita as Symbol

Be warned: this post is about symbols, double entendre, hidden meanings, fecundity, and has a few references to the religions of India.

Over in Serial today, Marquart is engaged in a symbolic exchange. He gives three gifts, and a young man and his wife give a pledge of lifelong loyalty. When the ceremony is over . . .

. . . the boy, who as son of a serf had been nobody, gained status and lost freedom. And the girl, who had been of the village, lost freedom and gained a husband.

That insert is the first sentence in tomorrow’s post. Things don’t always come out even when you serialize something that was written as a whole.

All this is nothing new to fiction, or life. It closely resembles a young man becoming a squire, or a successful warrior being knighted. There is an exchange — fealty for security in the master’s service — and there is both a gain and a loss as someone passes from one status to another.

The thing that makes Marquart’s exchange a bit different is that the young actors in the drama are lowly. You might call them peasants or serfs, which are technically not the same thing, but which share being low on the scale of status.

I go low all the time. I grew up on a farm, wading through cow manure. At school I used a slide rule (google it) but at home I used a shovel. I feel comfortable with lowly folks; with working folks. Even though Tidac is a god, he doesn’t know it and ends up being raised . . . Oops, I nearly let a spoiler slip there!

The girl receives an iron pot, and Marquart says:

May your hearth be always warm, and the pot and your belly always full.

The audience laughs. Marquart could have said that differently — more coarsely — but that would have been offensive. As it is, “the girl blushed and the villagers giggled”. Unmarried, in a culture like this one, the girl was a danger and was in danger. Once married, pregnancy becomes appropriate, and even desired. The “full belly” refers to hunger satisfied and pregnancy.

Marquart says the right words at the right time. The moment is ritualized, and ritual makes the unsayable, sayable.

The iron post was given to the wife from the hands of a female servant. No man touches it.

The plow shear is given to the man. The girl touches the package, but the man opens it. More symbolism. Later, when the man receives the axe, she does not touch it at all.

After giving the plow shear, Marquart says:

Urel, plow deep and often, so that your seed may be sewn, and your harvest may be bountiful.

“The villagers and serf alike howled with laughter.” Double entendre rears its lovely head. Yes, Marquart is telling the serf to be a farmer, but he is also commending him to the marriage bed. And everyone present knows it.

If he had said the same thing baldly, everyone would have been offended at his lack of tact. They would also have missed a chance to be in on this great joke that they all got to share.

It resembles the rules of cussing. Every time I hear someone casually saying f**k, I think, “What a waste.” A good cuss word has to be saved for the appropriate occasion, and delivered with perfect timing. Throwing it around like an ordinary word wastes it. If you say f**k every time you bump your knee, what is left to say when you drop an anvil on your foot?

Double entendre is fun. Sometimes kids don’t get that. They think their elders are afraid to use plain language, but it’s all a game. If you don’t follow the rules, the game is no fun.

By the way, I didn’t think up that bit with the plow shear. In some South Asian languages, the word for the act of plowing is the same word used for the act of intercourse. A professor in one of my anthropology classes told us that, but then he added, “Just because the word is the same, doesn’t mean that when a farmer says, ‘I’m going out to plow my field,’ he is really saying ‘I’m going out to commit ritual intercourse with the earth’. He just means that he is going out to plow.”

I don’t think my prof was being entirely honest. I think he was wanting to keep a class full of post-adolescents under control. In fact, that farmer would be saying both, simultaneously, and enjoying the double entendre.

One last note. In the Ramayana, the god Ram’s wife is the goddess Sita, and the word sita also means furrow.

506. The Great American Read

The Great American Read or
What is that book doing on the list,
and where is my favorite?

If you want to start a fight, make a list of great books, then step back while every reader on Earth disagrees with you.

When the Great American Read was announced, I couldn’t wait to see the list. I love lists of great books. It turned out, however, that these weren’t great books, but favorite books. That is a major distinction. Great books or influential books would include the Koran, The Wealth of Nations, Das Kapital, and a raft of works everybody has heard of, but few have read. That list would not include Fifty Shades of Grey or The Martian.

It reminded me of a collection called Best Remembered Poems which included a selection of Purple Cow poems but did not contain Andrew Marvell’s To His Coy Mistress. Popularity and quality are different categories.

As I worked my way deeper into the GAR, I found that the original list of 100 came from a group of readers carefully selected for diversity. That’s all very twenty-first century, but it is likely to find oddball books as well as good ones.

Not that I am complaining. If I made a list of my 100 favorite books, no one would else like all of them either. That’s just the nature of the game.

The GAR people ask, “Which book is your favorite?” I read the list and didn’t find my favorites. A Wizard of Earthsea wasn’t there, which was criminal, but not surprising. Kidnapped wasn’t there, nor was anything else by Robert Louis Stevenson. That was surprising. What about Treasure Island and The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde?

As a side note, in 2014 The Guardian did a list of the 100 best novels and Kidnapped came in number 24.

So I looked at the list and started to make notes.

There were 8 books I had read and liked — Tom Sawyer, The Call of the Wild, The Count of Monte Cristo, Dune, The Hunt for Red October, The Lord of the Rings, Siddhartha, and The Sun Also Rises. None of these were my favorites, and only Tom Sawyer and Siddhartha would be runners-up for that title.

I won’t identify those I didn’t read or didn’t like, but . . .

There were 4 I read but didn’t like.
There were 4 I read part way through and tossed.
There were 3 I knew enough about to avoid.
There were 2 I read, but found them to be nothing special.
There were 8 I had not read, but I had read other books by the same author. This included authors I had liked and ones I had disliked.
There were 3 which were on my to-read list. I subsequently read one of these and demoted it to nothing special.

There was also one book — Moby Dick — that I read as a child in an abridged version, and plan to read in its entirety when I have a spare decade.

Looking at my tally, you might think I’m picky. That’s probably true, but there are a thousand books in my read-and-liked category that weren’t on this list. I just don’t seem to read what everybody else reads.

How about you? There is a reply button at the top of the post.

———:::———

The original question was, what is your favorite. For me, out of this list, it would be The Adventures of Tom SawyerThe Lord of the Rings beats it for scope, The Sun Also Rises beats it for gravitas, but it seems to me the only way to choose from such a varied list is to judge a book on how well it does what it sets out to do. For that, TS beats them all.

If I didn’t have to choose from their hundred, I think I would choose The Old Man and the Sea.

505. Heinlein and the Hippies

I have come to realize the value of a post title in finding readers, but I try to avoid bait and switch. To provide a balancing bit of honesty, this isn’t about the effect Stranger in a Strange Land had on the Free Love generation, but on the relationship between Heinlein and one particular group of hippies, the Jefferson Airplane, aka the Jefferson Starship.

For the relationship of hippies to Stranger, see 160. Stranger in a Strange Land. That way I don’t have to tell you again that I read it early and found it to be a dud.

As for me, I was a half-way hippie. I opposed the war, grew a beard, let my hair go long, and dressed in rumpled casual. The wild, multi-colored garb of TV hippies was largely a media invention. Real hippies wore Army surplus because it was cheap, which was also one of my sartorial motivations.

However, I didn’t do drugs and I was in the wrong place in the wrong time. My college roommate spent the Summer of Love in California; I spent it looking for archaeological sites in the backwoods of Michigan. He told me all about it when he came back in the fall; I had been out of touch and didn’t even know it had happened.

The only thing I understood as it happened in 1967 was the music, blaring out of the car radio as our survey crew drove around looking for archeology sites. I particularly liked that new group the Jefferson Airplane.

Which brings me to the heart of the post. In 1969, Paul Kantner wrote Heinlein a letter asking permission to quote from his work. I knew this, after a fashion, from contemporary gossip, and it was evident in the lyrics soon after, but I didn’t get confirmation until the second volume of Heinlein’s biography came out (see below). I’ll quote some of Heinlein’s reply:

I am pleased by your courtesy . . . Bits and pieces from my stories have been used by many people . . . and it is rare indeed for anyone to bother to ask my permission.

Heinlein gave permission and went on to ask for some autographed albums in return, since he was a fan of their work. Who knew?

The album Blows Against the Empire came out about a year later, by Paul Kantner and the Jefferson Starship. Despite the title. it was actually a compendium band filling in the time between the breakup of Jefferson Airplane and its later rebirth as Jefferson Starship.

It would be impossible to overstate how much music from this era was fueled by LSD. If you seek out the full lyrics, you’ll see how many drug references I have left out of what follows:

from the cut Hijack

You know – a starship circling in the sky – it ought to be ready by 1990
They’ll be building it up in the air ever since 1980
People with a clever plan can assume the role of the mighty
And hijack the starship
Carry 7000 people past the sun
And our babes’ll wander naked thru the cities of the universe

7000 Gypsies swirling together
Offering to the sun in the name of the weather
Gonna hijack – hijack the starship

from the cut Starship

Out – the one remaining way to go
Free – the only way to fall
The light in the night is the sun
And it can carry you around the planetary ground
And the planetary whip of the sun

Mankind gone from the cage
All the years gone from your age

If you are at all familiar with Heinlein, you will recognize that this imagery is from the novel Methuselah’s Children, originally serialized in 1941, which was also the first appearance of Lazarus Long. Of course Kantner reworked it. The hijackers are not Howards fleeing for their lives, but drug-fired hippies whose faith in everything turning out well is a bit laughable in hindsight.

Like all the first half dozen Jefferson Airplane or Starship albums, I loved it. If you are younger than old, there is an excellent change that you’ve never heard music that shows the spirit of innovation and experimentation that was the hallmark of the 60’s. The music that appears on TV flashback programming is fine stuff, but it is also the tame stuff. The raw stuff doesn’t get replayed.

If you are curious, give this album an online listen, although you may not care for it.

==========

Robert A. Heinlein, vol. 2, The Man Who Learned Better by William H. Patterson, Jr, p. 312. FYI, the subtitle does not refer to a change of heart by Heinlein, but is RAH’s idea of one of the three or four basic plots in fiction, and one he often used.

504. Homage to Robert Louis Stevenson

I can’t remember the first time I read Kidnapped, but it stayed with me. When I took a class on children’s literature as I was preparing to become a teacher, Kidnapped was the book I chose for a report. I read it again before going to Scotland for the first time, and have read it additional times since.

I have also read a half dozen other works by RLS, but Kidnapped began it and remains my lodestone in things regarding the author.

Robert Lewis Balfour Stevenson was born at N. 8 Howard Place, Edinburgh, on the 13th of November, 1850.

That is a quotation from RLS’s cousin and first biographer Graham Balfour. While RLS was still a child, his father changed the spelling of his name to Louis, without adopting the French pronunciation, because he was angry with a contemporary politician named Lewis. RLS himself dropped the Balfour to make his name shorter for his literary works.

Balfour was his mother’s maiden name. Despite dropping it, RLS was fond and proud of his maternal ancestors — so much so that he used the name for the main character David Balfour in Kidnapped.

Two recent things brought my long time fascination with RLS to the surface for these posts. First, a character in my latest novel is his doppelgänger. My character Balfour is — and is not — RLS. He has been “transmigrated”, for want of a better word, into an alternate London. He has minimal memories of RLS’s life and death, and is trying to recover them. Like most of the rest of the characters in Like Clockwork, he spends the novel trying to figure out what the hell is going on.

To tell more would be a spoiler, and besides, Balfour only explains things to me as he learns them, and the two of us haven’t reached the end of his book yet.

The second thing that brought RLS to the fore was The Great American Read on PBS. I watched the premier and looked at the 100 books on offer to be crowned as America’s favorite book. RLS was nowhere to be seen. How could this be? Surely either Kidnapped or Treasure Island should have made the cut. And if not, what about The Strange Case of Dr. Jekyll And Mr. Hyde?

I’ll say more about The Great American Read in a later post.

All this sent me in search of a more comprehensive biography of RLS than the one I had picked up in Scotland. I had avoided too much research when I began Like Clockwork, but by the time The Great American Read reignited my curiosity, my Balfour had become an established separate entity in my mind. I no longer had to worry about being sidetracked by an excess of reality.

I went to my favorite underfunded library where they never throw books away — because they can’t afford new ones — and found volume II of the Graham Balfour’s 1901 biography. Volume I was missing, although I eventually got a look at it online. It was a bit dense, as well as being too old fashioned even for me. Also Graham Balfour was a cousin, writing under the eye of a very protective family.

I ended up with the Pope-Hennessy biography, a work that is thinner, more up to date, and not written by a relative. Pope-Hennessy has an honest reputation and gives a balanced view.

RLS’s life was a bit of a soap opera, so I will stick to the highlights. The first key to understanding him is that he was sickly from birth, and his mother was sickly before him. His father was a robust engineer, who carried on the family business of building lighthouses.

RLS’s schooling was late starting and continued irregularly. Bouts of ill health punctuated his whole life. In fact, part of his appeal during the Victorian era was his illness. In that era, it was romantic to be clinging to life, or falling to suicide, and tuberculosis was a particularly romantic way to go.

The elder Stevenson intended him to follow in the family business, but RLS chose from an early age to be a writer. His father, fearing that he would become dissolute, restricted his allowance to such a degree that RLS lived a strange life of poverty throughout his young manhood, alternating with travel and convalescences that would only be available to the wealthy.

Shortly after writing his first book, Inland Journey, in 1878, he met Fanny Osbourne, an American woman who was separated from her unfaithful husband. RLS’s love for her was instant, intense, and permanent. When she returned home, he followed her to America where he almost died in Monterey before moving to San Francisco, all in pursuit of Fanny. She eventually received a divorce and they were married. During this time RLS was constantly writing, receiving positive reviews, but little money.

RLS, Fanny, and her two children returned to England, but could find no place suited to RLS’s ill health. During this period he wrote his best loved works, Treasure Island, Kidnapped, and The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde, but could find no easing of his tuberculosis.

In 1888, RLS, Fanny, and her two children, now financially secure from his novels, left for the South Pacific. They never returned. This was the first place that had allowed RLS to gain the health that had eluded him throughout his lifetime, and he was unwilling to leave it. He settled in Samoa, where he lived his last years, dying at forty-four. By that time he had written many works I have not had space to mention, and left the novels St. Ives and the Weir of Hermiston unfinished.

I future posts, I will talk about some of those works.

==================

Biographies — Graham Balfour, The Life of Robert Louis Stevenson, 2 volumes, 1901.   James Pope-Hennessy, Robert Louis Stevenson, 1974. Forbes Macgregor, Robert Louis Stevenson, 1989. The last is a an excellent summary biography in 29 pages, shown at the head of this post. It is sold in Edinburgh to tourists who probably never read it. Interestingly, the author’s name is buried at the bottom of the last page. Writer’s get no respect, even when they are writing about other writers.

I, Too

Here is a poem for the day after the Fourth of July. Langston Hughes wrote this in 1926.

I, Too

I, too, sing America.

I am the darker brother.
They send me to eat in the kitchen
When company comes,
But I laugh,
And eat well,
And grow strong.

Tomorrow,
I’ll be at the table
When company comes.
Nobody’ll dare
Say to me,
“Eat in the kitchen,”
Then.

Besides,
They’ll see how beautiful I am
And be ashamed—

I, too, am America.

Apparently, it isn’t tomorrow yet. But tomorrow is coming, and it’s up to us to help it along.

poem for the fourth

Poem for the Fourth of July

I look out of the mesh
Out of the cage
and I do not see my mother
and I do not see my father.

We are so many here
So crowded
I smell the stench of fear
I hear the low hum of hopelessness

We came for refuge
.          Where is it?

I wrote this poem on June 18th and put it in line to appear on July 4th. When you read this, Zero Tolerance may have been reversed. If not, we all have work to do.

[It has, but only somewhat, and we still have work to do.]

503. Colliding Conventions

On the fourth of July weekend in 1939, the first World Science Fiction Convention (Worldcon) was held in New York City. 200 people attended. It has met yearly since, except during WWII.

Despite its name, Worldcon didn’t leave the United States until 1948, when it was held in Toronto. It didn’t leave North America until 1957 when it was held in London. It didn’t leave the English speaking world until 1970 when it was held in Heidelberg.

Worldcon is best known for the fact that it gives out the Hugo Awards.

In 1948 the LA Science Fantasy Society started a west coast convention (Westercon) for those who couldn’t afford to go east for Worldcon. This competing event also meets yearly.

In those years when Worldcon meets outside North America, a North American Science Fiction Convention (NASFiC) is held somewhere in the US.

This year’s Worldcon 76 will be held in San Jose, California August 16-20. In 2019, Worldcon will be held in Dublin, Ireland, so a NASFiC should be held. The bid, which will be decided in San Jose, is for Layton, Utah on July fourth weekend.

This year’s Westercon starts tomorrow in Denver. Next year it will be in Utah — Layton, Utah, to be precise.

Yes, you did see them palm that ace.

In 2019, Westercon, which began as an alternative to Worldcon, and NASFiC, which occurs only when Worldcon is somewhere else in the world, will be the same convention. I wonder how that is going to work out?

Just fine, I would imagine.

I attended Westercons 33 and 34 in Los Angeles and Sacramento shortly after my first two novels came out. I attended Westercon 70 in Tempe last year just after Cyan was published.

In preparation for that convention, I made eighteen posts here on a number of subjects that would be covered on panels in Tempe. If you missed them, or if you want to see “How to Build a Culture” which I presented at Westercon 34, click on Westercon in the menu bar at the top of this page.

This year I am skipping Westercon 71, Denver, for my first Worldcon, just down the hill a hundred miles or so in San Jose. This should be fun.