If you are wondering what a runeboard is, look at the top of all the menhir posts. It is a stars-within-stars tool of divination used all over the world of the menhir. Dymal and Taipai were using one in the opening last Wednesday’s Serial and Hea Santala herself has one incised on a truncated stalagmite in her island fortress Whitethorn.
Normal folks, like Taipai, have runeboards incised on wood with counters of brass. There are seventy-one spaces on the runeboard, and seventy-one counters. Each counter bears a rune, but I’m no Tolkien. I didn’t design seventy-one unique runes. That is left for your imagination.
Each rune has several different possible meanings, so simply spilling counters on wood doesn’t mean much. There is a role for intuition in reading which meaning is appropriate to the moment. Also, in a typical spilling of counters about half of the counters just bounce off and lie mute around the board. The ai (personal power) of the caster is involved in a proper scrying.
Really exceptional runecasters, like Lyré, conjure up three dimensional runeboards out of their own personal ai, but normal people, including the rest of the gods, stick to wood and brass.
The inverted star in the center of the board is called the Heartstar. The pentagon that forms its center is called the Heart of the Heartstar. In a true reading, the rune carrying the personal symbol of the caster, or the subject of the casting, falls on the Heart of the Heartstar. If it does not, the scrying is suspect.
By the way, there is no diabolical reason for the inversion. It just lines up better that way with the small stars on either side. Aesthetics rule, in this case.
On very rare occasions, when the caster is a dziai or dziain (man or woman of power) a full mandala emerges. This means that all the counters fall on the board, one per space, with the kladak (personal symbol) in the Heart of the Heartstar. From such a casting, much can be learned about its subject, so achieving a full mandala gives the possessor power over the subject of the mandala. You will see that occur late in Banner of the Hawk.
Incidentally, if you want to pronounce dziai properly, the d is nearly silent, just a whisper of air over the tip of the tongue, as if you were saying “tisk“. Pronounced properly, dziai sounds almost like tziai. But not exactly. A native speaker would hear the difference.
I suppose there are writers who work all this kind of thing out in advance. I further suppose that those people are good at video games. Not me. I played video games with my nephew one time and found it supremely boring. In my case, I discovered (rather than invented) the rules of the runeboard as I wrote the first draft of the menhir books, and refined them while I refined the rest of the work.
That’s also how the language of the Inner Kingdom crept in, one word at a time. Grammar came later.
Also, Lyré is pronounced lee-ray.